top of page
  • Instagram
  • X
  • TikTok
  • Facebook

メールマガジン配信中

Cheersは乾杯じゃない?チームメイトに使える英語表現集

  • Yuya
  • 2025年11月26日
  • 読了時間: 2分


サッカーを海外でプレーする際には多くのスラングに最初は戸惑うと思います。

今回は中でもチームメイトに対してよく使う表現をまとめました。





Cheers ありがとう

Cheersは乾杯と習った方も多いと思いますが、イギリスではありがとうの意味で使われます。


Thank you の代わりに使えばイギリス人に一歩近づけます!





Alright 元気?

Alright?はHello、How are you?の代わりに使われています。

挨拶として使われます。ここからスモールトークが始まることもあるので覚えておきましょう!


A:You alright mate? 元気?


B:Yeah, I'm alright, you? 元気だよ。あなたは?


A:I'm good thank you 元気だよありがとう!





Mate、Bud、Lad、Boy 呼びかけ (仲間、お前、相棒)


親しみを込めた男性への呼びかけです。日本語の「〜君」のように、文末や文頭につけて使います。


Mate (メイト): 最も一般的で、相手が誰であれ(親しい友人、先輩、後輩)使えます。


例 Cherrs mate!


Bud (バッド): "Mate" とほぼ同じ意味で使われます。


例 You alright bud?


Pal (パル):"Mate" "Bud”とほぼ同義語で、親しい友人や同僚(この場合はチームメイト)への親しみを込めた呼びかけとして使われます。


例 Alright, Pal?


Lad (ラッド) / Boy (ボーイ): 元々は「少年」「若者」という意味ですが、チームスポーツでは年齢に関係なく使われます。


例 Well in Lad!


Lads (ラッズ) / Boys (ボーイズ) (複数形): チーム全体に呼びかける時の決まり文句です。


例 Come on lads!!





サッカー特化型オンライン英会話PlayOn!では、このようなサッカーに関する表現を実際の会話

の中で使いながら、より深く実用的な英語を学ぶことができます。



詳しくはこちらをご覧ください! 


コメント

5つ星のうち0と評価されています。
まだ評価がありません

評価を追加

​サイト運営者

RS___1.jpg

株式会社Rodansnap​

サッカー×英語をテーマに様々なサービスを提供する会社。

ロンドンに開発拠点を置き、サッカービジネスや英語教育に精通した識者が在籍。

​「サッカーで英語を学び、英語でフットボールを学ぶ」をコンセプトとしたオンライン英会話PlayOn!を運営。

​ホームページはこちら

サッカー特化型オンライン英会話PlayOn!はこちらをクリック!!

1.png

人気記事

レビューを投稿
とても悪いまあまあ良い非常に良い素晴らしい
bottom of page