top of page
  • Instagram
  • X
  • TikTok
  • Facebook

メールマガジン配信中

サイドハーフは英語で「side half」じゃない?!ポジションに関する英語表現を紹介!!②

  • 執筆者の写真: T. Arran
    T. Arran
  • 2025年9月17日
  • 読了時間: 1分

実は、サイドハーフって本場のイギリスではほとんど使われないんです!


では何と言うと伝わるのか。


サイドハーフなど、ポジションに関する英語表現を紹介していきます!





サイドハーフ=right/left midfielder


サイドハーフは英語では右の場合、right midfielder、左の場合、left midfielder と言います!


最近ではサイドハーフというポジションより、サイドバックとウィングが主流になってきてますよね!





I'm a right midfielder.

私は右サイドハーフの選手です。


He is the best left midfielder in Japan.

彼が日本一の左サイドハーフです。





ウィング=winger(ウィンガ―)


ウィングはポジション自体は英語でもwingと言いますが、wingでプレーする選手のことはwingerと言います!


wingには翼などという意味があるのでなぜそう呼ばれるのかも納得ですね!









Should Harry Maguire be a winger?

ハリー・マグワイアはウィンガ―になるべき?


Who is your favourite winger

お気に入りのウィンガ―は誰?





サッカー特化型オンライン英会話PlayOn!では、このようなサッカーに関する表現を実際の会話

の中で使いながら、より深く実用的な英語を学ぶことができます。


詳しくはこちらをご覧ください!












コメント

5つ星のうち0と評価されています。
まだ評価がありません

評価を追加

​サイト運営者

RS___1.jpg

株式会社Rodansnap​

サッカー×英語をテーマに様々なサービスを提供する会社。

ロンドンに開発拠点を置き、サッカービジネスや英語教育に精通した識者が在籍。

​「サッカーで英語を学び、英語でフットボールを学ぶ」をコンセプトとしたオンライン英会話PlayOn!を運営。

​ホームページはこちら

サッカー特化型オンライン英会話PlayOn!はこちらをクリック!!

1.png

人気記事

レビューを投稿
とても悪いまあまあ良い非常に良い素晴らしい
bottom of page