「スタメン」って英語でなんて言う?!サッカー英語表現と使い方を解説!!
- T. Arran
- 1 日前
- 読了時間: 1分

サッカーで試合に最初から出場する選手を「スタメン」と言います。
では、この「スタメン」は英語ではどのように表現するのでしょうか?
今回はサッカーで使われる「スタメン」の英語表現や意味、使い方をわかりやすく解説します。
|スタメン=starting XI(eleven)
スタメンは英語でstarting XI(eleven)「スターティング・イレブン」と言います!
XIはローマ数字で11を意味します。
starting 最初から出る eleven 11人
日本のゲームWinning Eleven は、wininng 勝つ、勝利の Eleven 11人 という意味があります!
Chelsea's starting XI.
チェルシーのスタメン。
The coach has already decided the starting XI.
コーチはもうすでにスタメンを決定した。
|ほかの言い方は?!
スタメンは他にも、starting lineup と言うことができます!
lineup 顔ぶれ、構成、ラインナップ
ラインナップは日本でもよく使う表現ですね!
Confirmed starting lineup.
確認された(決定された)スタメン。
Starting lineup for the final.
決勝のスタメン。
サッカー特化型オンライン英会話PlayOn!では、このようなサッカーに関する表現を実際の会話
の中で使いながら、より深く実用的な英語を学ぶことができます。
詳しくはこちらをご覧ください!
















コメント